Monday, May 24, 2010

Whingeing Swede

Kommer helt osökt att tänka på den svenska radiostationen Energy NRJ (Hit music only!) och irriterar mig över att förkortningen är NRJ när det borde vara NRG. För det är ju så de uttalar det: ÄnnÄrrGee. Inte ÄnnÄrrJaay.

Om exakt 2 månader i dag är det beräknat att Gertrud ska komma. Men jag har en känsla av att det blir lite tidigare än så. Möjligen kan det vara önsketänkande för nu är jag trött på kaggen. Trött på att inte kunna gå snabbt. Trött på att inte kunna sova hur jag vill. Trött på stretchiga kläder. Trött på den extra tyngden. Trött på att bli mätt så snabbt och trött på den jävla halsbrännan.

4 comments:

Erik F said...

NRJ är från början en fransk radiostation.

NRJ på franska blir energy.

CECILIA said...

Tack för förtydligandet Erik, men jag är ändå inte helt nöjd. Energy på franska är ju énergie, och man hör ju tydligt på den svanska radiojingeln att de uttalar ordet på på engelska och inte på franska.

Sigge said...
This comment has been removed by the author.
Jonas said...

Cecilia vs. företagsnamn i repris. Hur gick det med Swedbank, kröp de till korset? :)